def
发表于 2014/1/11 12:22
兴宁话的“现在“究竟该怎么讲?
有人讲“已下“,有人讲“李下“。我觉得讲“李下“比较硬成清析,更像兴宁话。大家认为如何呢?
全力08
发表于 2014/1/11 13:02
里哈,不知道对不对。:lol
421029561
发表于 2014/1/11 13:58
今到。
小乖乖
发表于 2014/1/11 15:27
今下
小乖乖
发表于 2014/1/11 15:27
今下
不回头
发表于 2014/1/12 14:24
唔嫁
def
发表于 2014/1/12 15:25
各位,其实我想问的是:“这个”词用兴宁方言讲,是讲“已只“标准呢?还是讲“李只“标准?
nvluohp
发表于 2014/1/12 19:15
def 发表于 2014/1/12 15:25
各位,其实我想问的是:“这个”词用兴宁方言讲,是讲“已只“标准呢?还是讲“李只“标准?
“已只“为标准
补充内容 (2014/1/12 19:17):
兴宁市区的发音,“已只”,其它偏远村镇的发音有所区别,希望可以帮到你,谢谢~!
nao2nnc11
发表于 2014/1/12 20:22
今噶来系。
宁水奇君
发表于 2014/1/12 21:52
已到,今下,就李下
wxm1998
发表于 2014/1/13 14:36
不回头 发表于 2014/1/12 14:24
唔嫁
唔嫁:lol比较正宗
lhw_sky
发表于 2014/1/13 16:21
:lol:lol:lol
人在炯途-----
发表于 2014/1/14 23:33
我们讲;今稼
不回头
发表于 2014/1/15 10:20
军稼也讲,唔嫁也讲
懒古
发表于 2014/1/17 09:57
花前月下
页:
[1]