免费注册 找回密码     

查看: 3667|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Kiss ass 是"亲屁屁"的意思?大写的尴尬!

[复制链接]

6

主题

6

帖子

24

积分

新手上路

Rank: 1

跳转到指定楼层
1
发表于 2017/7/26 12:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
美国有很多有趣的日常生活用语,例如"Kiss ass",如果你把她翻译成"亲屁屁",听起来可不是很卫生,其实它是"拍马屁"的意思。
如果你赞扬一位美女"You are so beautiful",美女回了一句"Shut up!",不要落荒而逃,因为"Shut up"有"少来""别闹了"的意思,是近年来美国美眉们偏爱的日常生活用语。
英语中,类似的例子还有很多,小贝就不在这里一一赘述了。但如果不加以了解,与外国人交流时难免会遇见大写的尴尬。



日常生活用语属于美国本土文化中的一种,除此之外,还包含节日习俗、禁忌话题、宗教信仰等。只有了解了美国本土文化,才能真正做到与外国人无缝交流,脱口而出地道的美式英语。
但这些本土文化很难在书本上翻阅到,家长们可以多给孩子创造与外国朋友交流的机会。但对于英语基础薄弱的孩子来说确实有一定沟通难度,且单纯的聊天并不能满足孩子们的学习需求,因此专业而系统的外教教学便显得尤为重要。



优秀的外教不仅能教给孩子们发音纯正的美式英语与美国本土文化,还能培养孩子美式思维能力,即 Thinking Map 思维逻辑及独立思考能力,善于分析、归纳、总结,敢于提出质疑。这些能力是孩子们面对未来国际竞争强有力且不可或缺的武器。

不过在这里提醒家长朋友们,并不是所有的外教都能担任起教学的重担,家长们要慎重选择。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|Archiver|兴宁A8 ( 粤ICP备08126561号-15 粤公网安备44140202000139号)  

GMT+8, 2024/10/5 17:21

© 兴宁A8

手机绑定 兴宁A8支持手机、电脑、平板一站式访问!

快速回复 返回顶部 返回列表